CGV - Conditions générales de vente
1. validité des conditions générales de vente (CGV)
.Sauf convention contraire expresse, nos conditions générales de vente communiquées à la partie contractante sont applicables.
Notre partenaire contractuel accepte qu'en cas d'utilisation des CGV par lui, nos conditions soient considérées comme valables en cas de doute, même si les conditions du partenaire contractuel ne sont pas contredites.
Les actes d'exécution du contrat de notre part ne sont pas considérés comme une acceptation de conditions contractuelles divergeant de nos conditions. Si, lors de l'interprétation du contrat, des ambiguïtés subsistent, celles-ci doivent être levées de manière à ce que soient considérés comme convenus les contenus qui sont habituellement convenus dans des cas comparables.
2. offre
Nos offres sont sans engagement. Le contrat n'est considéré comme conclu qu'après l'envoi par nos soins d'une confirmation de commande écrite.
3. protection des plans et des documents / confidentialité
.Les plans, esquisses, devis et autres documents tels que prospectus, catalogues, échantillons, présentations et autres restent notre propriété intellectuelle. Toute utilisation, en particulier la transmission, la reproduction, la publication et la mise à disposition, y compris la copie, même partielle, requiert notre autorisation expresse.
Tous les documents mentionnés ci-dessus peuvent nous être réclamés à tout moment et doivent en tout cas nous être restitués immédiatement et spontanément si le contrat n'est pas conclu.
Notre partenaire contractuel s'engage par ailleurs à garder confidentielles vis-à-vis de tiers les informations dont il a connaissance dans le cadre de la relation commerciale.
4. prix (prix d'achat, prix de l'ouvrage)
.Si aucune objection motivée n'est formulée par écrit contre notre facture dans un délai de 2 semaines, elle est en tout cas considérée comme acceptée.
Tous les prix que nous indiquons, sauf mention contraire expresse, s'entendent hors TVA. En cas de facturation, la TVA légale sera ajoutée à ces prix.
5. conditions de paiement (échéance, paiement partiel, escompte)
L'acheteur/client s'engage à payer l'intégralité du prix d'achat/de la rémunération dès la conclusion du contrat.
Le prix d'achat/salaire d'atelier doit être payé dans les 7 jours à compter de la réception de la facture, sans aucune déduction et sans frais.
6. intérêts de retard
.Même en cas de retard de paiement non imputable à l'acheteur/client, nous sommes en droit de facturer des intérêts de retard à hauteur de 10 % par an au-dessus du taux d'intérêt de base ; cela ne porte pas préjudice aux droits au remboursement d'intérêts plus élevés prouvés.
7. Transport - Transfert des risques
Sauf convention contraire expresse, les frais et les risques du transport des livraisons sont à la charge de notre partenaire contractuel.
8. réserve de propriété
.La marchandise reste notre propriété jusqu'au paiement intégral du prix d'achat et de tous les frais et charges. Une revente n'est autorisée que si elle nous a été communiquée à temps au préalable en indiquant le nom ou la raison sociale et l'adresse commerciale exacte de l'acheteur et si nous donnons notre accord à la vente. En cas d'accord, la créance du prix d'achat est considérée comme nous ayant été cédée et nous sommes autorisés à tout moment à informer le tiers débiteur de cette cession. En cas de pluralité de créances de notre part, les paiements du débiteur seront imputés en priorité à celles de nos créances qui ne sont pas (ou plus) garanties par une réserve de propriété ou d'autres moyens de garantie.
En cas de retard de paiement, nous sommes en droit de faire valoir nos droits découlant de la réserve de propriété. Il est convenu que l'exercice de la réserve de propriété ne constitue pas une résiliation du contrat, sauf si nous déclarons expressément la résiliation du contrat.
9. lieu d'exécution
.Le lieu d'exécution est, tant pour notre prestation que pour la contre-prestation, Lerchenstraße 17/26 5023 Salzbourg, AUSTRIA.
10. inexécution/retard de livraison et de prestation
.L'acheteur/client doit en tout cas accepter les dépassements minimes des délais de livraison, sans qu'il puisse prétendre à des dommages-intérêts ou à un droit de résiliation.
10.1 Retard d'acceptation
Si notre partenaire contractuel est en retard dans la réception, nous sommes en droit de stocker la marchandise chez nous, ce pour quoi nous facturons des frais de stockage de 4,50 EUR par jour civil entamé.
11. Frais d'annulation/refus
.L'acheteur a le droit de résilier le contrat sans donner de raison (§ 909 ABGB) contre le paiement de frais d'annulation (un droit de repentir) de 15 % du prix d'achat/de la rémunération de l'ouvrage.
12. modifications unilatérales de la prestation
Les modifications objectivement justifiées et raisonnables de notre obligation de prestation ou de livraison, notamment un délai de livraison raisonnable ou un dépassement à court terme du délai de paiement de notre part, sont considérées comme acceptées par avance.
13. garantie
En dehors des cas où la loi prévoit un droit de rédhibition (résiliation du contrat), nous nous réservons le droit de satisfaire à la demande de garantie, à notre choix, par une amélioration, un échange ou une réduction de prix.
Le repreneur doit toujours prouver que le défaut existait déjà au moment du transfert.
La marchandise doit être examinée immédiatement après la livraison. Les défauts constatés doivent également être signalés au vendeur immédiatement, au plus tard dans les 3 jours suivant la livraison, en précisant la nature et l'étendue du défaut.
Les défauts cachés doivent être signalés immédiatement après leur découverte. En l'absence de réclamation ou en cas de réclamation tardive, la marchandise est considérée comme acceptée. La revendication de droits à la garantie ou à des dommages-intérêts ainsi que le droit à la contestation d'erreurs en raison de défauts sont exclus dans ces cas.
Les dispositions légales en matière de garantie s'appliquent.
14. Dommages et intérêts
En dehors des dommages corporels, nous ne sommes responsables que si la victime prouve que nous avons commis une faute grave.
15. responsabilité du fait des produits
.Les éventuelles demandes de recours que des partenaires contractuels ou des tiers pourraient nous adresser au titre de la "responsabilité du fait des produits" au sens de la PHG sont exclues, à moins que l'ayant droit au recours ne prouve que le défaut a été causé dans notre sphère et qu'il a été causé au moins par une négligence grave.
16. Compensation
Une compensation de nos droits avec des contre-créances, quelle que soit leur nature, est exclue.
17. Interdiction de refuser des prestations et interdiction de rétention
.Les réclamations justifiées ne donnent pas droit à la retenue de la totalité du montant de la facture, mais seulement d'une partie appropriée.
18. Conditions de forme
Toutes les conventions, modifications ultérieures, compléments, accords annexes, etc. doivent revêtir la forme écrite pour être valables, et donc également la signature originale ou la signature électronique sécurisée.
19. Choix du droit applicable
Le droit matériel autrichien s'applique au présent contrat, l'applicabilité de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises est exclue.
20. Convention de juridiction
Le tribunal matériellement compétent au siège de notre entreprise est territorialement compétent pour trancher tous les litiges découlant du présent contrat. Nous avons toutefois le droit d'intenter une action en justice auprès du tribunal compétent général de la partie contractante.
21. Convention d'arbitrage - Arbitrage
21.1 Arbitrage interne
Tout litige ou toute réclamation découlant du présent contrat ou s'y rapportant, y compris les litiges relatifs à sa validité, sa violation, sa résiliation ou sa nullité, sera tranché en dernier ressort par un ou trois arbitres désignés conformément au Règlement d'arbitrage (Règlement de Vienne) de l'Institution internationale d'arbitrage de la Chambre de commerce autrichienne (VIAC).
21.2. Arbitrage international au sein de la WKÖ
"Tout litige ou toute réclamation découlant du présent contrat ou en rapport avec celui-ci, y compris les litiges relatifs à sa validité, à sa violation, à sa résiliation ou à sa nullité, sera tranché définitivement conformément au règlement d'arbitrage (Règlement de Vienne) de l'institution internationale d'arbitrage de la Chambre de commerce autrichienne (VIAC) par un ou trois arbitres désignés conformément à ce règlement"
.Version anglaise
Tous les litiges découlant du présent contrat ou liés à sa violation, à sa résiliation ou à sa nullité seront finalement réglés conformément aux Règles d'arbitrage et de conciliation du Centre international d'arbitrage de la Chambre fédérale d'économie autrichienne à Vienne (Règles de Vienne) par un ou plusieurs arbitres désignés conformément à ces règles.
21.3 Arbitrage auprès de la Chambre de commerce internationale à Paris
.Tous les litiges découlant du présent contrat ou s'y rapportant seront tranchés définitivement conformément au règlement d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale (CCI) par un ou plusieurs arbitres désignés conformément à ce règlement.
Les dispositions relatives à l'arbitrage d'urgence ne s'appliquent pas.
Version anglaise:
Tous les litiges découlant du présent contrat ou en relation avec celui-ci seront finalement réglés conformément aux Règles d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale par un ou plusieurs arbitres désignés conformément auxdites Règles.
Les dispositions relatives à l'arbitrage d'urgence ne s'appliquent pas.
22.1 Devis
Le devis est établi au mieux de nos connaissances, mais nous ne pouvons pas en garantir l'exactitude. Si, après la passation de la commande, les coûts augmentent de plus de 15 %, le preneur d'ordre en informera immédiatement le donneur d'ordre.
S'il s'agit de dépassements de coûts inévitables jusqu'à 15 %, une notification séparée n'est pas nécessaire et ces coûts supplémentaires peuvent être facturés sans autre formalité.
Sauf accord contraire, les modifications de commande ou les commandes supplémentaires peuvent être facturées à des prix raisonnables.
22.2 Facturation électronique
Notre client accepte que les factures qui lui sont destinées soient également établies et transmises par voie électronique.
22.3. Perte de rendez-vous
Si le client doit s'acquitter de son obligation de paiement en plusieurs fois, il est entendu qu'en cas de non-paiement, même d'un seul versement, dans les délais impartis, toutes les prestations partielles encore dues deviennent immédiatement exigibles sans qu'il soit nécessaire de fixer un délai supplémentaire.
En ce qui concerne les transactions avec les consommateurs, la règle ci-dessus s'applique par analogie, dans la mesure où nous avons fourni notre prestation dans son intégralité, que même une seule prestation en retard du client est due depuis au moins six semaines, et que nous avons mis en demeure le client de respecter un délai supplémentaire d'au moins deux semaines sous peine de perdre le délai.
22.4 Intérêts de retard pour les opérations de crédit avec les consommateurs
.En cas d'opérations de crédit avec des consommateurs, les intérêts de retard s'élèvent au taux d'intérêt convenu pour le paiement conforme au contrat, majoré de 5 points de pourcentage par an.